ԱՌԱՋԻՆ ՄԱՍ PART ONE
16. ՄԵՐԺՈՒՄ REFUSAL րիֆյոսզըլ
Ներբեռնել լավ որակով ( PDF) 16. ՄԵՐԺՈՒՄ REFUSAL րիֆյոսզըլ ( էջ 42-43).
Արագ ծանոթացման համար:
ԱՌԱՋԻՆՄԱՍ PART ONE
16. ՄԵՐԺՈՒՄ REFUSAL րիֆյոսզըլ
Фаберлик Армения: Бизнес для Студентов
Ոչ: Ո չ, շնորհակալություն: Ես չեմ կարող: Ոչ, ցավոք, ես չեմ կարող: |
NO. No, thank you. I can’t. No, I cannot, I am sorry. |
նոու նոու, թանք յու: այ քանթ նոու, այ քանոթ, այ ըմ սորի |
Ես համաձայն չեմ: Բոլորովին էլ այդպես չէ: Երբեք: Ոչ մի դեպքում: |
I don’t agree (with you). Nothing of the kind. Never. By no means. |
այ դոունթ ըգրի: (ուիդ յու:) նաթինգ ըվ դը քայնդ նեվը բայ նոու մխնզ |
Ոչ մի դեպքում: Ընդհակառակը: Ես հրաժարվում եմ: Դուք սխալվում եք: |
By no means. On the contrary! I don’t want to. You are mistaken. |
բայ նոու մխնզ օն դը քոնթրըրի այ դոունթ ուոնթ թու յու: ա: միսթէյքըն |
Ցավում եմ, բայց այդպիսի գնի դեպքում մենք չենք կարող պայմանագիր Կնքել: Ցավում եմ, բայց ես չեմ կարող համաձայնվել ձեր պայմանների հետ: |
I’m sorry to say we cannot sign a contract with your company at this price. I’m sorry, but I can’t agree to your terms. |
այըմ սորի թը սէյ ուի: քանոթ սայն ը քոնթրաքթ ուիդ յո: քամվւընի ըթ դիս Փրայս այըմ սորի, բըթ այ քանթ ըգրի: թու յո: թը:մզ |
Դժբախտաբար, մենք չենք կարող ապրանքն ուղարկել մինչև տարվա վերջը: Մեր ապրանքի գինը հարմար չեք գտնում: Այն մի քիչ բարձր Է: |
Unfortunately we shan’t be able to deMver them until the end of the year. Don’t you find the price for our goods attractive? |
ւսնֆո:չընթլխ ուի: շանթ բի էյբըլ թը դիլիվը դեմ անթիլ դի էնդ ըվ դը յը: դոունթ յու: ֆայնդ դը փրայս ֆոր աուը գուդզ ըթրաքթիվ |
երեք տոկոսից ավել զեղչ չենք կարող տալ, քանի որ այս զիջումով մեզ համար շատ փոքր եկամուտ է մնում: |
We can’t give more than a 3% discount as this concession leaves only a very small profit for ourselves: |
ուի: քանթ գիվ մո: դան ը թրի: փը:սը:Նթ դիսքաունթ ազ դիս քընսեշըն լի:վզ օունլի ը վերի սմո:լ փրոֆիթ ֆոր աուըսելվզ |
Այդ մասին խոսք անգամ չի կարող լինել: Դրանից բան չի ստացվի: էս նույն կարծիքին չեմ: Ինչպես գիտեք, ճաշակին ընկեր չկա: |
It’s out of question. That won’t work. I differ from you. You know, tastes differ. |
իթս աութ ըվ քուէսչըն դաթ ուոունթ ուը:ք այ դիֆը ֆրոմ յու: յու: Նոու, թէյսթս դիֆը |