|
Английский русскими буквами. Англо-русский словарь с транскрипцией. Переводчик с армянского на русский русскими буквами. |
Главная страница АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ. Елена Солтовец. Скачать бесплатно.
| Где здесь поблизости парикмахерская? | уЭриз зэ нИарэст хЭадрессэрз? | Where is the nearest hairdresser’s? |
| Я хочу записаться на стрижку | ай вонт ту мэйк эн эпОинтмент фо э хЭакат | I want to make an appointment for a haircut |
| Я приду в назначенное время, спасибо | айл би ин зэ эпОин- тед тайм, сэнк ю | I’ll be in the appointed time, thank you |
| Мне нужно (сделать)…- постричься- побриться- химическую завивку
— покрасить волосы — мелирование — маникюр — педикюр — вымыть голову — сделать укладку |
ай вонт ту хэв…-хЭакат- шэйв-пёманент
— май хЭа дайд — бАлаяж -мЭникьюэ — пэдикъюэ — май хЭа вОшт — май хэа сет |
Iwanttohave …- haircut- shave- permanent
— my hair dyed — balayage — manicure — pedicure — my hair washed — my hair set |
| Вода слишком горячая/холодная | зэ уОтэ из ту хот/колд | The water is too hot/cold |
64 АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ. Елена Солтовец. БЫТОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ — CONSUMER SERVICE.
| Постригите, пожалуйста…- покороче- не очень коротко | ай вонт э …хЭакат- шётэ- нот ту щёт | I want a … haircut- shorter- not too short |
| На шее подлиннее, а на висках и верх коротко | мэйк зэ хЭа лонгэ он зэ нэк энд э бит щётэ он зэ тэмплз энд он зэ топ | Make the hair longer on the neck and a bit shorter on the temples and on the top |
| Затылок коротко, перёд подлиннее | мэйк зэ хЭа щёт он зэ нэйп энд лОнгэ он зэ фОрид | Make the hair short on the nape and longer on the forehead |
| Какую стрижку вы мне посоветуете? | уОт хЭастайл вуд ю рэкомЭнд ми? | What hairstyle would you recommend me? |
| Можно посмотреть в журналах? | мэй ай хэв э лук эт зэ хЭадрэсес ин зэ мЭгэзинз? | May I have a look at the hairdresses in the magazines? |
| Мне нравится эта | ай лайк зис ван | I like this one |
| Это мне не пойдет | ит вОунт сьют ми | It won’t suit me |
| Сделайте мне такую же | кэн ю ду зэ сэйм? | Can you do the same? |
| Сделайте пробор посередине | миддл пАтинг, плиз | Middle parting, please |
| Безлока,пожалуйста | плиз нОу хЭа спрэй | Please, no hairspray |
| Можно сделать укладку с эффектом мокрых волос? | кэн ай хэв э сэт виз э вет лук джел? | Can I have a set with a wet-look gel? |
| Геля не надо | нОу джел плиз | No gel, please |
| То, что надо | джаст уОт ай вонт | Just what I want! |
| Побрейте меня | ай вонт э шэйв | I want a shave |
| Подровняйте бороду | трим зэ бИэд— 65 — | Trim the beard |
65 АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ. Елена Солтовец. БЫТОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ — CONSUMER SERVICE.
| Покрасьте меня в… | ай вонт ту хэв май | I want to have my |
| хЭа дайд ин… кала | hair dyed in… colour | |
| — светлый | -лайт | — light |
| — пепельный | — Эши | — ashy |
| — медный | — кОпэ | — copper |
| — темный | — дак | — dark |
| — каштановый | — Обён | — auburn |
| — черный | — блэк | — black |
| — -посветлее | — лАйтэ | — lighter |
| — -потемнее | — дАкэ | — darker |
| Сколько с меня? | хАу мач шэл ай пэй? | How much shall I pay? |
Косметический салон — Beauty parlour |
| Где косметичесий | уЭриз э бьЮти | Where is a beauty |
| салон? | пАлэ? | parlour? |
| Мне нужно (сде | ай вонт э… | I want a… |
| лать)… | ||
| — чистку лица | — фэйс клИниг | — face cleaning |
| — питательную | — нОришинг фэйс | — nourishing face |
| маску | маек | mask |
| — массаж | — масАж | — massage |
| — массаж лица и | — фэйс энд нек | — face and neck |
| шеи | масАж | massage |
| — макияж | -мэйкап | — make up |
| — покрасить брови и | — хэвАйбрауз энд | — have eyebrows and |
| ресницы | ай- лЭшэз кАлад | eyelashes coloured |
| — поправить форму | -хэвзэлайн овАйб- | — have the line of |
| бровей | рАуз корЭктэд | eyebrows corrected |
| — сделать наклад | — хэв э лэд-он фИнгэ- | — have a laid-on |
| ные ногти | нэйлз | fingernails |
| Мне идут перла | пёл ай шЭдоуз сьют | Pearl eye shadows |
| мутровые тени | ми | suit me |
| Бесцветный лак для | кАлалэс нэйл вА- | Colourless nail |
| ногтей, пожалуйста | ниш, плиз | vanish please |
| —— 66 ———- |
66
| Ремонт | /починка — | Repair |
| Где находится ближайшая мастерская…?- по ремонту бытовых приборов- по ремонту часов- по ремонту обуви | уЭриз зэ нИарэст…?- хАусхолд эплАэн- сиз рэпЭа шоп- уОч рэпЭа шоп- щу рэпЭа шоп | Where is the nearest…?- household appliances repair shop- watch-repair shop- shoe-repair shop |
| У меня сломалась…- бритва- часы- каблук | май… изАут ов Одэ- шЭйвэ -уОч- зэ хил из брОукэн | My …is out of order- shaver- watch- The heel is broken |
| Я его уронил | айв дропт ит | I’ve dropped it |
| Мне нужно поставить набойки | ай вонт ту хэв зис бутс хилд | I want to have these boots heeled |
| В подошве дыра | зэриз э хОул ин зэ сОул | There’s a whole in the sole |
| Можете прошить шов? | кэн ю стич зэ сим? | Can you stich the seam? |
| Можно заменить молнию? | кэн ю рэплЭйс зэ зИпэ? | Can you replace the zipper? |
| Можете заклеить подошву? | кэн ю стик зэ сОул? | Can you stick the sole? |
| Это можно починить? | из ит рэпЭарэбл? | Is it repairable? |
| Сколько займет ремонт? | хау лонг уил ит тэйк? | How long will it take? |
| Можно побыстрее? Я подожду | кэн ю ду ит уАйл ай вэйт? | Can you do it while I wait? |
67
| Когда будет готово? | уЭн вил ит би рЭди? | When will it be ready? |
| Во сколько примерно мне это обойдется? | хАу мач вил ит кост ми? | How much will it cost me? |
| Это стоит чинить или лучше купить новый? | из ит вес рэпЭаринг о иц чИпз ту бай э нью ван? | Is it worth repairing or it’s chaper to buy a new one? |
| Когда мне позвонить? | уЭн шэл ай кол? | When shall I call? |
| У вас есть запасные детали? | ду ю хэв спЭа пате? | Do you have spare parts? |
| Я хочу проверить, как прибор работает после ремонта | ай вонт ту чек зэ век ов зэ рэпЭад дивАйс | I want to check the work of the repaired device |
| На какой срок вы даете гарантию? | уоц зэ тем ов ё гарантИ? | What’s the term of your guarantee? |
| Сколько я вам должен? | хАу мач ду ай Оу ю? | How much do I owe you? |
Химчистка — Dry-cleaner’s |
||
| Где ближайшая химчистка? | уЭриз зэ нИарэст драй клИнэз? | Where’s the nearest dry-cleaner’s? |
| Мне нужно почистить костюм | ай нид ту хэв э сьют клинд | I need to have a suit cleaned |
| Когда будет готово? | уЭн вил ит би рЭди? | When will it be ready? |
| Мне нужно срочно | ай нид ит дан ёджЭнтли | I need it done urgently |
| Можно вывести эти пятна? | кэн ю римУв зис стэйнс? | Can you remove these stains? |
| Сколько стоит почистить пальто? | хАу мач из клИнинг ов э кОут | How much is cleaning of a coat? |
68
| Костюм плохо вычищен, остались пятна | зэ сьют из клинд бэдли энд сам стэйнз римЭйнд зЭа | The suit is cleaned badly and some stains remained there |
| Костюм плохо выглажен | зэ сьют изАйронд бЭдли | The suit is ironed badly |
| Просто сделайте еще раз | джаст ду ит эгЭн | Just do it again |
| Сколько с меня? | хАу мач шэл ай пэй? | How much shall I pay? |
Пра |
чечная — Laundry |
|
| Где ближайшая прачечная? | уЭриз зэ нИарэст лОндри? | Where’s the nearest laundry? |
| Где можно отдать в стирку рубашки? | уЭа кэн ай хэв зэ щётс уОшт? | Where can I have the shirts washed? |
| С/без крахмалом | уИз / нОу стач плиз | With/no starch, please |
| Мне нужно срочно | ай нид ит дан ёджэ- нтли | I need it done urgently |
| Когда будет готово? | уэн вил ит би рЭди? | When will it beready |
| У вас самообслуживание? | из зЭа э сэлф сёвис? | Is there a selfservice? |
| Помогите подобрать нужный режим для…- цветного белья- тонкого белья- шерсти | куд ю хэлп виз чУ- зин зэ прОпэ мОуд фо… плиз- кАлалИнин- дЭликэт фЭбрикс- вул | Could you help with choosing the proper mode for…, please- colour linen- delicate fabrics- wool |
69
| Гдестоитгла- уЭраАйронин фэсИ- Whereareironingдилъная доска? литиз? facilities?Утюгне работает зэАйрон даз нот век The iron does not workСколькоядолжен? хАумачшэлайпэй? Howmuchshalllpay? |
Покупки — Shopping |
|
|
|
70 АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ. Елена Солтовец. БЫТОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ — CONSUMER SERVICE.
| А к кому? | хум шуд ай аск | Whom should I ask? |
| Покажите, к кому обратиться | шОу ми за райт пёсон зэн | Show me the right person then |
| Мы закрыты | ви а клОузд | We are closed |
| Закончилось (о това- ре)/Все распродали | вив солдАут | We’ve sold out |
| Это не распродажа. | иц нот э сэйл | It’s not a sale. |
| Вы уверены? | а ю щУэ? | Are you sure? |
| У нас нет того, что вы хотите. | ви хэвнт уОт ю вонт | We haven’t what you want. |
| Можете немного подождать? | ду ю майнд уЭй- тинг э литл? | Do you mind waiting a little? |
| Извините, я не могу вам помочь | сори ай кант хэлп ю | Sorry, I can’t help you |
| Я позову менеджера/управляющего | ай вил кол зэ мЭ- нэджэ | I will call the manager |
| Вы не можете (у вас нет на это прав, к примеру, ограничение по возрасту или отсутствие соответствующей карты) | ю а нот антАйтлд ту ит | You are not entitled to it. |
| Мы не принимает оплату кредитками | ви донт тэйк кадз | We don’t take cards |
| Я не понимаю, чего вы хотите | ай кант андэстЭнд уОт ю вонт | I can’t understand what you want |
| По-моему, смотрится отлично! | ай синк ит луке вЭри гуд | I think it looks very good! |
| Смотрится не очень | ай донт синк ит луке гуд | I don’t think it looks good |
73
| Помочь с примеркой? | кэн ай хэлп уИз трАинг ит он? | Can I help with trying it on? |
| Вы повредили эту вещь | юв дэмэджд зэ синг | You’ve damaged the thing |
| Пока не могу сказать точно | ай кант тел ю нАу | I can’t tell you now |
| Цены фиксированные. Торг неуместен | зэ прАйсэс а фИкст. нОу нэго- щиЭйтинг | The prices are fixed. No negotiating |
| Распродажа начнется… | зэ сэйл вил стат… | The sale will start… |
| Цена уже со скидкой | зэ дискАунт из инк-лЮдэд Инту зэ прайс | The discount is included into the price |
| Я вам дам дополнительную скидку, размером… | айл гив ю Экстра дискАунт ов… | I’ll give you extra discount of… |
| Берите, это отличная цена! | иц э бАгин | It’sa bargain! |
| Пройдите к кассе, пожалуйста | нАу уИл ю гоу ту зэ кЭшие, плиз | Now will you go to the cashier, please |
| У нас нет сдачи | ви донт хэв чендж | We don’t have change |
| Словник — Glossary Одежда — Clothes | ||
| белье | Андэ уЭа | underwear |
| блузка | блАуз | blouse |
| брюки | трАузэс | trousers |
| бюстгальтер | бра | bras |
74
| водолазка | рол нэк | roll-neck |
| галстук | тай | tie |
| гольфы | плас фоз | plus-fours |
| джемпер | джАмпэ | jumper |
| джинсы | джинс | jeans |
| дубленка | щип скин кОут | sheepskin coat |
| жилет | уЭйсткоут | waistcoat |
| кепка | кэп | cap |
| колготки | тайте | tights |
| костюм | сьют | suit |
| купальник | суИмминг кОс- тьюм | swimming costume |
| куртка | кОут | coat |
| майка (футболка) | ти щёт | T-shirt |
| носки | сокс | socks |
| пальто | кОут | coat |
| пиджак | джЭкет | jacket |
| плавки | суИминг транкс | swimming trunks |
| платье | дрэс | dress |
| плащ | рЭйнкоут | raincoat |
| пояс | бэлт | belt |
| пуловер | пулОуэ | pullover |
| рубашка/сорочка | щёт | shirt |
| спортивный костюм | трЭйнинг сьют | training suit |
| трусы | пэнтс | pants |
75
| халат, | дрЭсин гАун | dressing gown |
| чулки | стОкингз | stockings |
| шарф | скарф | scarf |
| шляпа | хэт | hat |
| шуба | фёкОут | fur coat |
| юбка | скёт | skirt |
| бархат | вЭлвэт | velvet |
| вельвет | кОдурой | corduroy |
| велюр | вэлУэ | velours |
| вискоза | вИскоус | viscose |
| джерси | джэзи | jersy |
| замша | суЭйд | sued |
| искусственный | атифИшиэл | artificial |
| кожа | (джЭнуин) лЭзэ | (genuine) leather |
| мех | фё | fur |
| лен | флэкс | flax |
| трикотаж | стОкинет | stockinet |
| хлопок | кОтон | cotton |
| шелк | силк | silk |
| шерсть | вул | wool |
| босоножки | Оупэн-тОу сЭндэлз | open-toe sandals |
| ботинки | бутс | boots |
76
| крем для обуви | щу крим | shoe cream |
| кроссовки | снИкэс/трЭйнэз | sneakers/trainers |
| сандалии | сЭндэлз | sandals |
| туфли на высоком каблуке | хай хилд щуз | high-heeled shoes |
| туфли на низком каблуке | лОу хилд щуз | low-heeled shoes |
| туфли на шпильке | стилЭтоу хилд щуз | stiletto-heeled shoes |
| туфли на платформе | плЭтфом щуз | platform shoe |
| сапоги | хай бутс | high boots |
| тапки | слИпэз | slippers |
| туфли | щуз | shoes |
| лаковые туфли | пЭтэнт лЭзэ щуз | patent-leather shoes |
| щетка для обуви | щу бращ | shoe brush |
| дезодорант | дэОдоран | deodorant |
| духи | п’ефьюм | perfume |
| заколка | хЭапин | hairpin |
| зонт | амбрЭла | umbrella |
| зубная щетка | туф браш | tooth brush |
| зубная паста | туф пэйст | tooth paste |
| зубная пить | дЭнтал флос | dental floss |
| крем-пудра | крим пАудэ | cream powder |
| лезвия | блэйд | blade |
77
| молния | зИпэ | zipper |
| мыло | сОуп | soap |
| одеколон | колОнь | cologne |
| очки | глАсэз | glasses |
| очки солнцезащитные | сан глАсэз | sunglasses |
| перчатки | главз | gloves |
| пояс | бэлт | belt |
| пряжа | йан | yarn |
| пудра | пАудэ | powder |
| расческа | хЭабраш | hairbrush |
| ремень | бэлт | belt |
| сумка | бэг | bag |
| ремешок для часов | рИстлэт | wristlet |
| чемодан | сьЮткейз | suitcase |
| шпильки | хЭапинрз | hairpins |
| кассета | кэсЭт/тэйп | cassette/tape |
| батарейка | бЭтэри | battery |
| будильник | элАм клок | alarm-clock |
| видеокамера | вИдэо кЭмера | video camera |
| видеокассета | вИдэотэйп | videotape |
| магнитофон | тэйп рикОдэ | tape-recorder |
| клавиатура | кИбод | keyboard |
| компакт-диск | кОмпэкт диск | compact-disk |
78
| компьютер | кампьЮтэ | computer |
| кофеварка | кОфи мэшИн | coffee-machine |
| монитор | мОнитэ | monitor |
| наушники | Еэфоунз | earphones |
| ноутбук | нОутбук/лэптоп | notebook/laptop |
| плеер | плЭйэ | player |
| принтер | прИнтэ | printer |
| светильник | лэмп фИксчэ | lamp-fixture |
| телевизор | mu ви сэт | TV set |
| тостер | тОстэ | toster |
| утюг | Айрэн | iron |
| фен | хЭа дрАйэ | hair-dryer |
| фотоаппарат | фото кЭмэра | photo camera |
| часы | клок | clock |
| швейная машина | сОуин машИн | sewing machine |
| электрочайник | элЭктрикэл кетл | electrical kettle |
| кухонный комбайн | кИчен Юнит | kitchen unit |
| электроприборы | элЭктрикэл
эплАйэнсэз |
electrical appliances |
| микроволновка | мАйкроувЭйв | microwave |
| миксер | мИксэ | mixer |
| блендер | блЭндэ | blender |
| книга | бук | book |
| ручка | ПЭН | pen |
79
| альбом | Элбэм | album |
| газета | ньЮспэйпэ | newspaper |
| журнал | мэгэзИн | magazine |
| каталог | кЭтэлоуг | catalogue |
| план города | сИти мэп | city map |
| скотч | скоч тэйп | Scotch tape |
| словарь | дИкшинэри | dictionary |
| справочник | рЭфэрэнс бук | reference book |
| фотоальбом | фото Элбэм | photo album |
| фломастер | фелт пэн | felt pen |
| карандаш | пЭнсил | pencil |
| зажигалка | лАйтэ | lighter |
| мундштук | сИгэрэт хОлдэ | cigarette holder |
| сигареты | сИгарэтс | cigarettes |
| сигары | сигАз | cigars |
| спички | мЭтчез | matches |
| табак | тобАккоу | tobacco |
| трубка | смОукинг пайп | smoking pipe |
| кальян | хУка | hookah |
| цветы | фЛауэз | flowers |
| астра | Эстэ | aster |
| бегония | бигОуниэ | begonia |
| букет | букЭ/банч | bouquet/bunch |
| гвоздика | пинк | pink |
80
| герань | жирЭйниэм | geranium |
| гербера | хЭбрэ | herbera |
| гиацинт | хАйэсинс | hyacinth |
| декоративная лента | дЭкэрэтив тэйп | decorative tape |
| ирис | Айэрис | iris |
| каллы | кЭлэ | calla |
| лилия | лИли | lily |
| нарцисс | дЭффодил | daffodil |
| папоротник | фен | fern |
| пион | пИэни | peony |
| роза | рОуз | rose |
| ромашка | кЭмомайл | chamomile |
| тюльпан | тьЮлип | tulip |
| флокс | флокс | phlox |
| фрезия | фрИзиэ | freesia |
| орхидея | Окид | orchid |
| кактус | кЭктэс | cactus |
| фиалка | вАйолэт | violet |
| елочная игрушка | крИстмэс три той | Christmas-tree toy |
| игрушка | той | toy |
| золото | голд | gold |
| колье | нЭклэйс | necklace |
| кольцо | ринг | ring |
81
| кулон | пЭндэнт | pendant |
| серебро | сИлвэ | silver |
| проба | хОлмак | hallmark |
| серьги | Эарингз | earrings |
| цепочка | чейн | chain |
| шкатулка | кЭскэт | casket |
| часы | клок | clock |
| ювелирные изделия | джУэлри | jewellery |
| украшения | джУэлри | jewellery |
| агат | Эгэт | agate |
| аметист | Эмисист | amethyst |
| бирюза | тёкваз | turquoise |
| бриллиант | дАймэнд | diamond |
| брошь | брОуч | brooch |
| драгоценный камень | прЭшэз стОун | precious stone |
| полудрагоценный
камень |
сЭми прЭшэз стОун | semi-precious stone |
| жемчуг | пёл | pearl |
| перламутр | мАзэ ов пёл | mother-of-pearl |
| запонки | каф линкс | cuff links |
| изумруд | Эмерэлд | emerald |
| ожерелье | нЭклэйс | necklace |
| перстень с печаткой | сИгнит | signet |
| платина | плЭтинэм | platinum |
| рубин | рУби | ruby |
| сапфир | сЭпфайэ | sapphire |
83
| слоновая кость | Айвэри | ivory |
| топаз | тОупаз | topaz |
| фианит | фИанит | phianit |
| цепочка | чейн | chain |
| наручные часы | уОч | watch |
| янтарь | Эмбэ | amber |
| ювелирные изделия | джУэлри | jewellery |
| Полезные выражения — Helpful phrases | ||
| Могу я вам помочь? | кэн ай хэлп ю? | Can I help you? |
| Нет, спасибо | ноу, сэнкс | No, thanks |
| Чем могу помочь? | уот кэн ай ду фо ю? | What can I do for you? |
| Спасибо, я просто смотрю пока | сенкью, айл джаст хэв э лук эрАунд фёст | Thank you, I’ll just have a look around first |
| Где у вас находится…?
— магазин — рынок — аптека — торговый центр |
уЭриз …хИэ?
— сто — мАкет — кЕмистс — шОпинг мол |
Where is… here?
— store — market — chemist’s — shopping mall |
| Когда открывается/закрывается? | уЭн даз… Оупэн/ клОуз? | When does… open/ close? |
| Мне надо купить… | ай вонт ту бай… | I want to buy… |
| Сколько это стоит? | хАу мач из зис? | How much is this? |
| Можно заплатить карточкой? | кэн ай пэй виз крЭ- дит кад? | Can I pay with credit card? |
| У вас есть…? | ду ю хэв…?
— 83 — |
Do you have…? |
83
| Дайте, пожалуйста… | гив ми, плиз… | Give me, please… |
| У вас есть скидки? | ду ю хэв дискАунтс? | Do you have discounts? |
| Сделайте подарочную упаковку | э гифт пЭкинг, плиз | A gift packing, please |
| Сколько стоит все вместе? | хАу мач из ол ин ол? | How much is all in all? |
| Могу я сделать оптовую закупку? | кэн ай мэйк э хОул- сэйл пёчэз ин ё фём? | Can I make a wholesale purchase in your firm? |
| Мне нужна большая партия… | ай нид э ладж лот ов… | I need a large lot
of… |
| Вы предоставляете скидки? | ду ю гив зэ дискАунт фо…? | Do you give the discount for…? |
| Предоставляете ли вы кредит? | ду ю гив э крЭдит? | Do you give a credit? |
| Когда я могу получить товар? | уэн кэн ай тэйк зэ гудз? | When can I take the goods? |
| Отправьте по этому адресу | хэв ит сэнт ту зис эдрЭс | Have it sent to this address |
| Мне не подходят сроки поставок | зэ тёмз ов дэлИвэ- ри дазнт сьют ми | The terms of delivery doesn’t suit me |
| У вас есть пробник? | ду ю хэв э сэмпл? | Do you have a sample? |
| Вы можете мне показать как этим пользоваться? | кэн ю щоу ми хау ту юзит? | Can you show me how to use it? |
| Как это работает? | хау даз ит ворк? | How does it work? |
| Для чего это? | уот из ит фо? | What is it for? |
| Как это используется? | хау из ит юзд? | How is it used? |
| Как это включается? | хау ту тёрн ит он?
— 84 — |
How to turn it on? |
84
| Как это выключается? | хау ту тёрн ит оф? | How to turn it off? |
| Кто производитель? | ху из зе ма- нюфЭкчюрэ? | Who is the manufacturer? |
| Где это произведено? | уЭриз ит мэ- ньюфЭкчэд? | Where is it manufactured? |
| Торг — Negotiating prices | ||
| Меня не устраивает цена | зэ прайс дазнт сьют ми | The price doesn’t suit me |
| Это слишком дорого | иц ту икспЭнсив | It’s too expensive |
| Давайте 40, а не 50, и я беру | лэц мэйк ит фОти инстЭд оф фифти энд айм бАйин ит райт эвЭй | Let’s make it 40 instead of 50 and I’m buying it right away |
| За такую цену это можно купить где угодно | ю кэн бай ит эвриу- Эа фо зис прайс | You can buy it everywhere for this price |
| Какова цена? | уОц зэ прайс? | What’s the price? |
| Сколько вы за это возьмете? | хау мач вил ю чардж зэт? | How much will you charge that? |
| Скидки есть? | из зЭа э дискАунт? | Is there a discount? |
| У вас будут скидки? | уИл ю хэв зэ дискАунт? | Will you have the discount? |
| Это распродажа?
Какие у вас есть скидки? |
из ит э сэйл?
уот кайнд ов дискАунт ду ю хэв? |
Is it a sale?
What kind of discount do you have? |
| Пусть будет (десять) | лец мэйк ит (тен) | Let’s make it (ten) |
85
| Я думаю цена разумная/заоблачная/слишком высокая/выше чем у всех | ай синк зэ прайс из- рИзонэбл экзОрби- тант ту хай нот компЕтэтив | I think the price is rea sonable ехог- bitanttoo high not competitive |
| Обсудим цену? | кэн ви негОщиэйт зэ прайс? | Can we negotiate the price? |
| Вы принимаете чеки? | Оплата — Payment
ду ю тэйк креЭдит кадз? |
Do you take credit cards? |
| У меня нет наличных | ай хэв ноу кэш | I have no cash |
| У меня дорожные чеки | ай хэв трЭвелерз чеке. | I have travelers’ cheques |
| Дайте мне чек | кэн ай хэв зэ ре- сИт? | Can I have the receipt? |
| У меня нет купюр меньше | ай донт хэв смоллэ билз | I don’t have smaller bills |
| Такие принимаете? | вил ю тэйк зэт? | Will you take that? |
| Сдачи не надо | кип зэ чендж | Keep the change |
| Это мне…
— велико — мало — широко — узко — длинно — коротко — впору |
Одежда — Clothes
зис из …фо ми — луз — тайт — уАйд -нЭроу -лонг — шёт — джаст райт |
This is…for me
— loose — tight — wide — narrow -long — short — just right |
| Этот цвет мне не идет | зис кАла дазнт сьют ми
— 86 — |
This colour doesn’t suit me |
86
| Мне нужно, чтобы цвет туфель подходил к платью | ай лайк зэ кАла ов зэ щуз ту мэч зэ кАла ов зэ дрЭс | I like the colour of the shoes to match the colour of the dress |
| Вы же видите, что это сидит на мне плохо | ю си ит дазнт фит | You see it doesn’t fit |
| Можно мне вот это(т)/эту… | кэн ай хэв зис… | Can I have this… |
| Можно примерить это? | кэн ай трай ит он? | Can I try it on? |
| Можно примерить такой же красного цвета? | кэн ай трай ван он ин рэд? | Can I try one on in red? |
| У вас есть такой же десятого размера? | ду ю хэв ит ин э тен? | Do you have it in a ten? |
| Где примерочная? | уЭриз зэ чЕнджинг рум? | Where is the changing room? |
| Покажите мне… | кэн ю щоу ми… | Can you show me… |
| Мне нужно (это) большего/меньшего размера | ай нид э бИггэ/ смоллэван | I need a bigger/ smaller one |
| Хорошо сидит? | даз ит фит ми? | Does it fit me? |
| Подходит к… (туфлям)? | даз ит мэч (зэ щуз)? | Does it match…(the shoes)? |
| Мне это идет? | даз ит сьют ми? | Does it suit me? |
| Мне это не идет/ не подходит по размеру/ не подходит к другим вещам | ит дазнт сьют/ фит/мэч | It doesn’t suit/fit/ match |
| Я ищу…
Я хочу… Мне нужно… |
айм лУкинг фо ай вонт ай нид | I’m looking for I want I need |
87
| Это слишком свободно/тесно | иц ту луз/тайт | It’s too loose/tight |
| Сколько это стоит? | хау мач из зис? | How much is this? |
| Какова цена? | уоц зэ прайс? | What’s the price? |
| Сколько вы за это возьмете? | хау мач вил ю чардж зэт? | How much will you charge that? |
| Скидки есть? | из зЭа э дискАунт? | Is there a discount? |
| У вас будут скидки? | уил ю хэв зэ дискАунт? | Will you have the discount? |
| Это распродажа? | из ит э сэйл? | Is it a sale? |
| Какие у вас есть скидки? | уот кайнд ов дискАунт ду ю хэв? | What kind of discount do you have? |
| Галантерея/парфюмерия — Haberdashery/perfumery | ||
| Какой аромат сейчас в моде? | уОт арОма из фЭ- шинэбл нАу? | What aroma is fashionable now? |
| Где тестер этих духов? | уЭриз зэ тЭстэ ов зис пЁфьюм? | Where is the tester of this perfume? |
| Посоветуйте
оттенок |
куд ю хэлп ми виз зэ тОун | Could you help me with the tone? |
| Эта помада слишком темная | зис лИпстик из ту дак | This lipstick is too dark |
| Эта краска для волос стойкая? | из зис хЭа дай стэйбл? | Is this hair-dye stable? |
| Мне нужны маникюрные ножницы и пилочка для ногтей | ай нид э мЭникьюэ сИсэз энд э нэйл файл | I need a manicure scissors and a nail file |
| Этот шампунь с кондиционером? | из зЭа э кондИщинэ ин зис шэмпУ? | Is there a conditioner in this shampoo? |
88 АНГЛИЙСКИЙ ДЛЯ ТУРИСТОВ. Елена Солтовец. БЫТОВОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ — CONSUMER SERVICE.


