дома » Англо-русский и русско-английский словарь » Английская грамматика Allow, permit, let — разрешать, позволять
Английская грамматика – это не страшно!

Английская грамматика Allow, permit, let — разрешать, позволять

Allow, permit, let — разрешать, позволять.

Скачать бесплатно «Английская грамматика – это не страшно!» Формат PDF на странице —
Главная страница Английская грамматика – это не страшно!

Видео словарь английского языка. Записи.

Похожие страницы:
Английский русскими буквами.
Англо-русский словарь с транскрипцией.
Переводчик с армянского на русский русскими буквами.

Английская грамматика – это не страшно!

Английская грамматика – это не страшно!

Allow и permit могут употребляться в страдательном залоге, let — только
в действительном.
Allow и permit требуют инфинитива с частицей to, let — инфинитива
без to.
Allow и permit — более формальны, let — более разговорная форма.
Безличная страдательная структура с it допустима только с permit.
Let еще используется для образования побудительной формы, пригла-
шения к совместному действию, а при употреблении с третьим лицом пере-
водится как «пусть».
С наречными частицами употребляются лишь let и allow.
I let you use my car, and you broke it. — Я разрешил тебе попользоваться
моей машиной, а ты сломал ее. (Она у меня не ломалась уже 32 года.)
The children were allowed to play in the yard till 9 pm. — Детям разрешили
поиграть во дворе до 9 часов. (Ну конечно, утра.)
The journalists weren’t permitted to be present at the ceremony. — Журнали-
стам не позволили присутствовать на церемонии.
Let me see. — Дайте подумать. (Нате подумайте.)
Let me know when he comes. — Дайте (мне) знать, когда он приедет. (Дадим
не только знать, но и духовенство, и мелкую буржуазию.)
Let’s go to see the Johnsons. — Давайте пойдем к Джонсонам.
Let him go. — Пусть уходит.
It isn’t permitted to smoke here. — Здесь не разрешается курить.

213 Английская грамматика Allow, permit, let — разрешать, позволять

People aren’t allowed / permitted to drink alcohol here. — Людям здесь не раз-
решается распивать спиртные напитки. (А не людям?)
А теперь та же фраза, но в пассиве без указания лиц, которым не раз-
решается злоупотреблять.
Drinking alcohol isn’t allowed / permitted here. — Здесь не разрешается распи-
вать спиртные напитки. (Вообще.)
I am not allowed out until I have done homework. — Мне не позволяют выхо-
дить на улицу, пока я не сделаю уроки.
We let / allowed them in. — Мы впустили их. (Потом еще раз впустили их и
еще. Наконец мы догадались, что они все время выпадают из окна, и не ста-
ли их впускать.)

Almost, nearly — почти

Almost и nearly обозначают «почти». Однако nearly подразумевает разви-
тие, приближение к абсолюту, а almost — уже абсолют, то есть «очень поч-
ти». Оба наречия употребляются в значении «чуть не». С отрицательными
формами используется лишь almost. С неопределенными местоимениями
(но не отрицательными) вместо almost ставится hardly.
He is nearly / almost 60. — Ему почти 60 лет.
She almost / nearly fell off the horse. — Она чуть не упала с лошади. (Лошади
повезло.)
I am almost / nearly as wise as that genius is. — Я почти такой же мудрый, как
тот гений. (А по виду и не скажешь.)
The dog is almost reasonable. — Эта собака почти разумна.
The government acts almost humanely. — Правительство действует почти гу-
манно. (Если бы все-таки гуманно…)
Almost never, almost nobody, almost no food, almost no fun. — Почти никогда,
почти никто, почти никакой еды, почти никаких развлечений.
Hardly ever, hardly anybody, hardly any food, hardly any fun. — Почти никогда,
почти никто, почти никакой еды, почти никаких развлечений. (Второй раз
и почти то же самое. Наверное, вы живете на Крайнем Севере.)

214 Английская грамматика Allow, permit, let — разрешать, позволять

Already, now, yet — уже

Already — уже или раньше, чем можно предположить. Применяется в
основном в совершенных временах.
Now — уже в значении «сейчас», употребляется в простых или длитель-
ных временах. Например, во фразе «ему уже 70 лет» нельзя употребить already,
так как появится смысл, что 70 лет ему стукнуло раньше, чем ожи-
далось. А это уже «абсюрд» (да знаю я, как пишется правильно, поэтому и
поставил кавычки).
Yet — уже, употребляется в вопросительных предложениях (обычно в
конце).
The designer has already finished his work, and it looks perfect. — Дизай-
нер уже закончил работу, и она выглядит превосходно. (По мнению
дизай нера.)
We have invited everybody to the picnic already. — Мы уже пригласили всех
на пикник.
He is 70 now. — Ему уже (сейчас) 70 лет.
They are working at the project now. — Они уже (сейчас) работают над про-
ектом. (А вот здесь в значении «раньше, чем ожидалось» вполне уместно и
already.)
Has the nanny fed the kids yet? — Няня уже покормила детей? (Может, по-
корила?)
Have you run out of ink yet? — У вас уже кончились чернила?

215 Английская грамматика Allow, permit, let — разрешать, позволять

, , ,

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.

Свежие записи

Статистика



Яндекс.Метрика